Inori Minase’s “Yume no Tsuzuki” (The Continuation of a Dream) is a song steeped in renewal, courage, and fragile hope. Written in the language of seasons, flowers, and skies, it unfolds as a meditation on growth—how dreams once fragile can blossom, even amidst fear, loneliness, and uncertainty.
Lyric Highlights & Interpretation
Beginnings in spring
「『あのね』って 春を呼んだ風模様」
“Ano ne” tte / haru o yonda kaze moyou
“‘Hey, you know,’ the wind pattern that called for spring.”
The opening is intimate and conversational. The phrase “ano ne” feels like a whispered prelude, soft and unfinished, as if confiding a secret. Spring arrives not as a declaration but as a tender invitation, a season of beginnings born in small words.
Chasing light, meeting loneliness
「輝いた 星に何度も目は眩んで いつだっけ 気付けば見失ってたもの」
Kagayaita / hoshi ni nando mo me wa kurande / itsu dakke / kidzukeba miushinatteta mono
“Dazzled so many times by shining stars, until one day I realized I had lost sight of something.”
The star motif reflects both wonder and distraction. To be dazzled is to be inspired, but also to be blinded. Here, the lyric admits that pursuit of brilliance often leads to losing sight of what is precious.
The paradox of love and loneliness
「好きなのにどうして 寂しさを覚えたの?」
Suki na noni doushite / sabishisa o oboeta no?
“Even though I love it, why did I feel lonely?”
This question is at the heart of the song’s paradox. Affection does not erase loneliness; sometimes it deepens it. The lyric names the contradiction but does not resolve it—only expressing the desire to become stronger.
Blossoming as the self
「もっと咲かせよう 誰でもないわたしの花を」
Motto sakaseyou / daredemo nai watashi no hana o
“Let’s make bloom more—the flower that belongs to no one but me.”
The flower symbolizes individuality. Unlike universal images of roses or cherry blossoms, this “personal flower” is not defined by type or color. It is the act of blooming itself—unique, imperfect, but wholly her own—that carries meaning.
Facing fears and detours
「遠回りも回り道も 嫌いじゃないの」
Toomawari mo mawarimichi mo / kirai janai no
“I don’t dislike detours or winding paths.”
This line rejects linear success. Growth is acknowledged as slow, meandering, and non-linear. The detours are not mistakes but nourishment—paths that enrich the dream.
Transformation of tears
「だから一人きり隠してた涙も いつかは 雨上がりの空 虹になって光るから」
Dakara hitorikiri kakushiteta namida mo / itsuka wa / ameagari no sora / niji ni natte hikaru kara
“So even the tears I hid alone will one day shine as a rainbow in the post-rain sky.”
The lyric reclaims vulnerability. Hidden tears are not wasted—they transform into color, becoming part of the sky’s beauty. The image of rainbow after rain binds sorrow and hope into one continuum.
Themes: Time, Companionship, Continuation
The song is built on temporal imagery—spring winds, budding flowers, changing skies. Time here is not a threat but a companion; it enables growth, even when marked by hesitation.
There is also the invitation to companionship: “ともに行こうもっと” (“Let’s go together, more and more”). Dreams are not to be pursued alone but carried with others, binding anxieties together instead of isolating them.
The continuation (tsuzuki) in the title is crucial. This is not the birth of a dream, nor its climax—it is the process, the ongoing act of carrying it forward, season after season.
Why “Yume no Tsuzuki” Resonates
“Yume no Tsuzuki” resonates because it embraces contradictions: loving yet lonely, vulnerable yet strong, uncertain yet moving forward. It does not glorify perfection—it affirms the imperfect blooming of one’s own flower, in one’s own season.
Through symbols of stars, flowers, tears, and rainbows, the song gently insists that detours, fears, and even hidden sorrow are part of the dream’s continuation. Inori Minase’s voice carries this message with a clarity that feels both fragile and resilient, embodying the paradox at the heart of growth.



Comments